باد / شاعر :عبدالغفور لېوال
باد
ډیوه ووژله
خو ستا تصویر پاتې شو
لاپه تیارکې دې هم سترګونه ښکلاوریده
باد
د کړکۍ له ګړزولو نه ستومانه،
پرخپل ځان راتاوشو
او په چوپتیا کې مې ایله
ستادخوږو شونډو کیسه ولوسته
باد
دباران پاسته ګامونه تېز کړل
ماویل
دونو دپېغلوټو څانګو شنه ګریوان ته لاس اچوي
دباران شړک نه دې ساړه وشول
په مټو کې مې پټه شولې
باد
ستادغیږې عطرو مست کړ
دنارنجو دغوټیو په غومبورو یې غاښ ولګاوه
لمده چوغکه ترچجې لاندې له شرمه سره شوه
باد
هرڅه وکړل ، خو ماپرې نه ښوده
چې ستا لامده وربل ته لاس دروړي
بیګاه مې ټول ماښام دباد شوخي ته مخ ونیوه
چې ستا پرتن باندې لامده کمیس ته لار ونه کړي
باد
چې ترتا ، زه راچاپېر ولیدم
غریب
ستومانه ، لالهانده په ځنګله کې ورک شو
ژباړه فاروق سرور
“The Crazy Wind”
A Pashto poem by Abdul Ghafoor Liwal
Wind has turn off the lamp
But your picture remained
Your eyes sparkled
Even in the darkness
After hitting the window
The tired wind murmurs with him
Now the silence spread
It left me to observe
The depths of beauty of your lips
Wind increased the waves of rain
I thought
It would tease the green branches of tree
Due to rain, you felt cold
First shrunk
Then took shelter
In my palms
Wind became crazy
Smell the fragrance of your existence.
Played with orange buds
This shame the wet bird
Wind did its best
To play with your wet hair curl
But I did not allow him
I also not permitted
To touch your wet dress
The poor wind
Disappeared in dark meadows
Observing the reality
You are only