نوومبر 22, 2024

2 thoughts on “د مُلا پیښه (عزیز نسین) ژباړن: فرهاد ویاړ

  1. سلامونه،
    حاحاحا هه هه ،ډیر ېې وخندولو . مڼنه ویاړ ساب له ژباړې نه دې.
    یوازې د سر لیک کښې فکر کوم یوه کوچنۍ طباعتي غلطۍ شته ؟ ځئ که چا پیدا کړله؟
    د مُلا (پیښه !) به نه وه (پښه )به وي؟ که څنګه تاندوالو صاحبانو!
    د مرحوم (عزیز نه سین) ټولې حکاېې ډیرې خندا راوړونکې (طنز) دي او اوس هم د ترکيې او افغانستان په شرایطو ډیر ښه صدق کوي. په درنښت.

  2. د پورته لیکنی په هکله تاند ته زما ور ليږل شوی تبصره شاید مصلحتاً د خپریدو وړ نه وی
    د محترم ډاکټر صاحب ساپی د پوښتنی په ځواب کی احترامانه عرض کړم چی
    د مُلا پیښه
    یعنی
    د مُلا تقلید د مقتدیانو لخوا

    د پښتو په دود
    پېښَه
    بر وزنِ نقشه
    فلانی کس د فلانی پېښې کوی چه مفرد شکل ئی پیښه ده

ځواب دلته پرېږدئ

ستاسو برېښناليک به نه خپريږي. غوښتى ځایونه په نښه شوي *